Наукова електронна бібліотека
періодичних видань НАН України

Культура мови і соціолінгвістика: точки перетину в сучасній Україні

Репозиторій DSpace/Manakin

Показати простий запис статті

dc.contributor.author Соколова, С.
dc.date.accessioned 2021-08-07T17:48:48Z
dc.date.available 2021-08-07T17:48:48Z
dc.date.issued 2017
dc.identifier.citation Культура мови і соціолінгвістика: точки перетину в сучасній Україні / С. Соколова // Культура слова. — 2017. — Вип. 87. — С. 30-39. — Бібліогр.: 10 назв. — укр. uk_UA
dc.identifier.issn 0201-419X
dc.identifier.uri http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/180071
dc.description.abstract У статті розглянуто основні проблеми культури української мови, пов’язані з набуттям нею статусу державної і відповідним розширенням її суспільних функцій. До таких проблем належить масове тиражування неякісних публічних текстів, зокрема створених шляхом автоматичного перекладу з російської мови без редагування; у них трапляються помилки, подібні до тих, які й раніше були зумовлені інтерференцією (стихійною або свідомою, спричиненою політикою «зближення мов»), а також нові помилки, пов’язані з міжмовною асиметрією, яку не враховують комп’ютерні програми автоматичного перекладу. Питання культури мови варто вважати однією з найважливіших проблем сучасної української соціолінгвістики, що потребує розв’язання не лише на рівні просвітницької діяльності, але й на рівні свідомого регулювання. uk_UA
dc.description.abstract The article deals with the main problems of the Ukrainian language culture, associated with obtaining the status of the state language, accordingly the extension of its public functions. These problems include poor quality public mass replication texts in particular, created by means of automatic translation from the Russian language without editing, they may contain mistakes similar to those that previously were caused by interference (spontaneous or deliberate, caused by the «convergence of languages» policy) as well as new mistakes associated with interlingual asymmetry, which do not include computer software automatic translation. The question of language culture should be considered one of the most important problems of modern Ukrainian sociolinguistics, which needs to be solved not only at the educational level, but also at the level of conscious regulation. uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.publisher Інститут української мови НАН України uk_UA
dc.relation.ispartof Культура слова
dc.subject «Культурі слова» – 50 uk_UA
dc.title Культура мови і соціолінгвістика: точки перетину в сучасній Україні uk_UA
dc.title.alternative Culture of language and sociolinguistics – the points of intersection in modern Ukraine uk_UA
dc.type Article uk_UA
dc.status published earlier uk_UA
dc.identifier.udc 81’27


Файли у цій статті

Ця стаття з'являється у наступних колекціях

Показати простий запис статті

Пошук


Розширений пошук

Перегляд

Мій обліковий запис