У статті запропоновано новий підхід до розуміння відомого роману “Парфуми: Історія одного
вбивці” П. Зюскінда. Цей текст – складний пастиш: він містить низку мотивів, уривків, алюзій, узятих
із різноманітних джерел і творів. Отже, інтерпретація роману залежить від компетенції його читача.
Ідеться також про те, що основний персонаж роману Гренуй теж був пастишером; проведено паралель
між мистецтвом геніального парфумера та поетичною творчістю загалом.
The article represents a new approach to the understanding of a well-known novel “Perfume. The Story of a
Murderer” by Patrick Süsskind. The text of the novel is a carefully constructed pastiche which contains a whole
number of motifs, excerpts, and allusions from various sources. Therefore, the interpretation of the novel depends
signifi cantly on its reader’s competence. It is also stated that the protagonist of the novel Jean-Baptiste Grenouille
had also been a pastiche creator (by this, we mean his creation of an absolute aroma as a combination of maids’
fragrances). This allows us to draw a parallel between Grenouille’s art and the poetry in general.
В статье предложен новый подход к пониманию романа
П. Зюскинда “Парфюмер: история одного убийцы”. Этот
текст – сложный пастиш: он содержит ряд мотивов,
отрывков, аллюзий, взятых из разнообразных источников и
произведений. Интерпретация романа зависит от компетенции
его читателя. Речь идет также о том, что основной персонаж
романа Гренуй также был пастишером; проведен ряд
параллелей между искусством гениального парфюмера и
поэтическим творчеством.