<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43752">
<title>Ономастичні науки, 2012</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43752</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43772"/>
<rdf:li rdf:resource="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43771"/>
<rdf:li rdf:resource="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43770"/>
<rdf:li rdf:resource="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43769"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-06T10:40:59Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43772">
<title>Воспоминания аспиранта</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43772</link>
<description>Воспоминания аспиранта
Скляренко, А.
</description>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43771">
<title>Проф. Ю. А.Карпенко: наша печаль и радость</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43771</link>
<description>Проф. Ю. А.Карпенко: наша печаль и радость
Новикова, М.А.
</description>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43770">
<title>Одеська ономастична школа</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43770</link>
<description>Одеська ономастична школа
Карпенко, Ю.О.; Фоміна, Л.Ф.; Зубов, М.І.; Калінкін, В.М.
</description>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43769">
<title>Поэтика имени лирической героини поэмы А. Вознесенского «Оза»</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/43769</link>
<description>Поэтика имени лирической героини поэмы А. Вознесенского «Оза»
Максимова, В.В.
Доказана звукосмысловая зависимость имени Оза от контекстного окружения, аллитерационно-ассонансно связанного с поэтонимом. Выявлены семы, формирующие содержательную структуру имени. Установлено превращение СИ Оза в символ, обусловленное сюжетным развертыванием произведения. Проанализированы традиционные и новаторские приемы поэтики онима, используемые в поэме А. Вознесенского.; Доведено звукозмістову залежність імені Оза від контекстного оточення, що алітеративно-асонансно пов’язане з поетонімом. Виявлено формуючі змістову структуру імені семи. Встановлено перетворення власного імені Оза у символ, яке зумовлене сюжетним розвитком твору. Проаналізовано використані у поемі А. Вознесенського традиційні та новаторські засоби поетики оніма.; It is argued that the name Oza has the sound-and-meaning dependence on the context environment connected with a poetonym. The semas that form pithy structure of the name are revealed. The transformation of the proper name Oza into a symbol is established, that it is depended on the plot development of the work. Traditional and innovatory ways of poetics of onym that are used by Voznesensky are analyzed in the article.
</description>
<dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
