<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159215">
<title>Слово і Час, 2017, № 11</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159215</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159715"/>
<rdf:li rdf:resource="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159714"/>
<rdf:li rdf:resource="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159713"/>
<rdf:li rdf:resource="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159712"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-18T06:53:52Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159715">
<title>Поетична географія Людмили Скирди</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159715</link>
<description>Поетична географія Людмили Скирди
Костенко, Н.
</description>
<dc:date>2017-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159714">
<title>Володимир та Розалія Винниченки: родинне листування (1921 – 1949 роки)</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159714</link>
<description>Володимир та Розалія Винниченки: родинне листування (1921 – 1949 роки)
Миронець, Н.
Продовження. Початок див.: Слово і Час. – 2015.– №1–12; 2016.– №1–11; 2017.– №1, 6–10.
</description>
<dc:date>2017-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159713">
<title>Родинна хроніка Олекси Ізарського</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159713</link>
<description>Родинна хроніка Олекси Ізарського
Лущій, С.
У статті з'ясовано історію написання родинної хроніки О. Ізарського, яка складалася з&#13;
чотирьох романів та чотирьох повістей. Окреслено жанрово-стильові особливості цих творів.&#13;
Проаналізовано взаємодію традиції і новаторства великої прози О. Ізарського на проблемно-&#13;
тематичному рівні.; The article clarifies the history of writing the family chronicle by O. Izarskyi, which consisted of four&#13;
novels and four stories. The researcher outlines genre and style features of these works and traces&#13;
interaction of tradition and innovation on the level of issues and themes.; В статье выяснена история написания семейной&#13;
хроники О. Изарского, которая состояла из четырех&#13;
романов и четырех повестей. Очертано жанрово-стилевые&#13;
особенности этих произведений. Проанализировано&#13;
взаимодействие традиции и новаторства прозы&#13;
О. Изарского на проблемно-тематическом уровне.
</description>
<dc:date>2017-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159712">
<title>"Дві Ольги" - "дві любові" Івана Франка: до проблеми психобіографічного методу аналізу</title>
<link>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/159712</link>
<description>"Дві Ольги" - "дві любові" Івана Франка: до проблеми психобіографічного методу аналізу
Ван Сяоюй
У статті розглянуто з погляду антропології любові і психобіографічного методу проблематику&#13;
художньої прози Івана Франка 1880 – 1900-х років (“Лель і Полель”, “На дні”, “Із записок&#13;
недужого”, “Маніпулянтка”, “Не спитавши броду”, “Для домашнього огнища”, “Основи&#13;
суспільності”, “Перехресні стежки”, “Герой поневолі”, “Батьківщина”, “Сойчине крило” та ін.).&#13;
Співвідношення між художньою фікцією і реальністю оприявлюють “обличчя тексту” і “внутрішню&#13;
драму” автора. Дослідниця в аспекті психоаналізу піддає сумніву однозначність інтерпретації&#13;
Франкової метафори “тричі мені являлася любов” із “Зів’ялого листя” (дещо перебільшеної в&#13;
літературознавчій візії) і виводить із життя та творчості письменника ще одну дослідницьку&#13;
формулу: “Дві Ольги” – “дві любові” Івана Франка. Ідеться про перше кохання митця Ольгу&#13;
Рошкевич і Ольгу Хоружинську – його дружину.; The article deals with issues of love anthropology using the means of psychobiographical analysis&#13;
method and thus analyzes Ivan Franko’s prose works between 1880 and 1900 (“Lel and Polel”, “On&#13;
the Bottom”, “From Notes of the Sick”, “Manipulator”, “Look before You Leap” (“Ne spytavshy brodu”),&#13;
“For Home Hearth”, “Fundamentals of Community”, “Crossed Paths”, “Willy-Nilly Hero”, “Homeland”,&#13;
“The Jay’s Wing” etc.). The author reveals his “true text” and “internal drama” through the relationship&#13;
between fiction and reality. In terms of psychoanalysis the researcher questions unambiguous&#13;
interpretation of Franko’s metaphor “three times I encountered love” from the collection “Withered&#13;
Leaves” (somewhat exaggerated in scholars’ vision), and tries the new formula interpreting the life&#13;
and the works by the writer: ‘Two Olhas’ – ‘Two Loves’. Where the first Franko’s love is supposed to&#13;
be Olha Roshkevych and the second one is his wife Olha Horuzhynska.; В статье рассмотрены с позиций антропологии&#13;
любви проблемы психобиографического метода&#13;
исследования художественной прозы Ивана Франко&#13;
1880-1900-х годов (“Лель и Полель”, “На дне”, “Из записок&#13;
больного”, “Манипулянтка”, “Не спросив брода”, “Для&#13;
домашнего очага”, “Столпы общества”, “Перекрестные&#13;
тропинки”, “Герой поневоле”, “Отечество”, “Крыло&#13;
сойки” и др.), в основе которого лежит соотношение&#13;
между художественной фикцией и реальностью, что&#13;
индивидуализирует “лицо текста” и “внутреннюю&#13;
драму” автора. Поэтому исследовательница в&#13;
психоаналитических ракурсах подвергает сомнению&#13;
однозначность интерпретации метафоры Франко “трижды&#13;
мне являлась любовь…” из сборника “Увядшие листья”&#13;
(несколько преувеличенной в литературоведческом&#13;
мышлении) и выводит из образа жизни и творчества&#13;
писателя еще одну исследовательскую формулу: ““Две&#13;
Ольги” – “две любви”” Ивана Франко. Речь идет о первой&#13;
любви писателя Ольге Рошкевич и Ольге Хоружинской –&#13;
его жене.
</description>
<dc:date>2017-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
