<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Народознавчі зошити, 2014, № 4</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/73738" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/73738</id>
<updated>2026-04-20T06:23:02Z</updated>
<dc:date>2026-04-20T06:23:02Z</dc:date>
<entry>
<title>Цінний науковий дарунок отчому краєві</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/94479" rel="alternate"/>
<author>
<name>Луньо, Є.</name>
</author>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/94479</id>
<updated>2016-02-12T01:06:28Z</updated>
<published>2014-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Цінний науковий дарунок отчому краєві
Луньо, Є.
Рецензія на книжку: Фольклорні матеріали з отчого краю /&#13;
 зібрали Василь Сокіл та Ганна Сокіл. —&#13;
 Львів : Інститут народознавства&#13;
 НАН України. — 1998. — 616 с.
</summary>
<dc:date>2014-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Про пісню «Пливе кача по Тисині»</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/94478" rel="alternate"/>
<author>
<name>Сокіл, В.</name>
</author>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/94478</id>
<updated>2016-02-28T09:08:07Z</updated>
<published>2014-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Про пісню «Пливе кача по Тисині»
Сокіл, В.
Стаття стосується пісні «Пливе кача по Тисині», яка стала&#13;
реквіємом-прощанням за загиблими майданівцями «Небесної сотні». Вказується на її витоки — літературне походження. Розглядаються народні варіанти та їх локалізацію. Представляється одна із обробок цього твору.; In the article has been considered THE DUCKLING&#13;
FLOATING IN TYSYNA song that became a farewell requiem&#13;
to the group of persons fallen shot in Kyivan Maydan&#13;
Place – The Heavens’ Hundred. In the study of the song have&#13;
been defined its origins, viz. literary ones. Known folklore variants&#13;
and their localization have been presented. One of the upto-date&#13;
elaborations of the song has been described.; В статье рассматривается песня «Плыве кача по Тысыни»,&#13;
ставшая реквиемом-прощанием с погибшими участниками&#13;
«Небесной сотни» киевского Майдана. Указываются истоки произведения, в частности и его литературное происхождение. Устанавливаются народне варианты и их локализация. Представляется одна из обработок этого песенного творения.
</summary>
<dc:date>2014-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Сакральна мікротопонімія в українському ономастиконі</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/94477" rel="alternate"/>
<author>
<name>Сокіл-Клепар, Н.</name>
</author>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/94477</id>
<updated>2016-02-12T01:05:11Z</updated>
<published>2014-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Сакральна мікротопонімія в українському ономастиконі
Сокіл-Клепар, Н.
В українському ономастиконі виділяють групу сакральних&#13;
мікротопонімів, що виражають релігійні, культурно-світоглядні основи народу. Проаналізовані географічні найменування християнського походження. Досліджувані&#13;
оніми протлумачені в межах опозиції: священне — профанне. Мотиваторами мікротопонімів ставали найменування на позначення божественного начала, споруд культового&#13;
характеру та сакральні символи.; In Ukrainan onomastics scientists usually distinguish a group of&#13;
 sacral microtoponyms that express people’s religious and cultural&#13;
 views as well as world-outlook. Under analytic studyhave&#13;
 been put geographical names of Christian origin. Considered&#13;
 onimes have been explained within the framework of sacred —&#13;
 profane opposition. As motivations for microtoponyms have&#13;
 been substantiated ideas of Divine origin, religious constructions&#13;
and sacral symbols.; В украинском ономастиконе выделяют группу сакральных&#13;
 микротопонимов, которые выражают религиозные, мировоззренческие взгляды народа. Анализируются географические наименования христианского происхождения. Исследуемые названия рассмотрены в русле оппозиции: священное — профанное. Мотиваторы микротопонимов —&#13;
 наименования, обозначающие божественное начало, сооружения культового характера и сакральные символы.
</summary>
<dc:date>2014-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Бойківське весілля із села Довге на Дрогобиччині</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/94476" rel="alternate"/>
<author>
<name>Сокіл, В.</name>
</author>
<author>
<name>Сокіл, Г.</name>
</author>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/94476</id>
<updated>2016-02-12T01:05:44Z</updated>
<published>2014-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Бойківське весілля із села Довге на Дрогобиччині
Сокіл, В.; Сокіл, Г.
Представляємо бойківське весілля у нашому запису, здійсненому&#13;
35 років тому в Довгому Дрогобицького району&#13;
Львівської області (село підлягало знесенню, на його місці&#13;
планували будівництво Стрийського водосховища). Матеріали охоплюють основні весільні етапи — вінкоплетини, розчісування коси, запросини на весілля, шлюб, «поїзд» від&#13;
молодої до молодого, пропій, кінець весілля, подяка господарям. Міститься цінний обрядовий коментар. Пісні подаються з музичним супроводом, який будується за принципом антифону. Мелодії транскрибував М. Мишанич, відтворивши різні варіанти, висотні та темпові рівні виконання.; Hereby we have presented our record of Boiko wedding, that&#13;
took place about 35 years ago in the village of Dovhe, Drohobych&#13;
district, Lviv region (the village had to be submerged in&#13;
accordance with planned construction of Stryi water reservoir).&#13;
Materials of the study have covered all general steps in wedding&#13;
ceremony as entwinement of wreath, combing of a braid, invitation&#13;
to wedding feast, marriage act, cavalcade from a bridegroom&#13;
to his fiancée, drink party, ending of wedding, thanksgiving to&#13;
the hosts. Quite valuable ritual commentaries have accompanied&#13;
less-known realities. Lyric have been tuned in accordance with&#13;
music pieces based upon the antiphonal principle. Transcriptions&#13;
that included various variants of melodies and temporal&#13;
levels of performance had been prepared by M Myshanych.; Представляем сделанную нами 35 лет спустя запись бойковской свадьбы в селе Довге Дрогобычского района Львовской&#13;
области (село подлежало сносу, а на его месте планировалось&#13;
строительство Стрыйского водохранилища). Материалы&#13;
охватывают основные этапы свадебного действа — венкоплетение, расчесывание косы, приглашение на свадьбу, бракосочетание, «поезд» от жениха к невесте, угощение, конец&#13;
свадьбы, благодарность хозяевам. Содержится ценный обрядовый комментарий. Песни представлены с музыкальным&#13;
сопровождением, которое строится по принципу антифона.&#13;
Мелодии транскрибировал М. Мишанич, воссоздав различные варианты, по высоте и темпу исполнения
</summary>
<dc:date>2014-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
