<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Мовознавство, 2007, № 3</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182772" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182772</id>
<updated>2026-04-12T14:21:28Z</updated>
<dc:date>2026-04-12T14:21:28Z</dc:date>
<entry>
<title>Хроніка</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182926" rel="alternate"/>
<author>
<name/>
</author>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182926</id>
<updated>2022-01-24T23:26:29Z</updated>
<published>2007-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Хроніка
24—25 травня 2007 р. в Інституті української мови HAH України відбувся науковий ономастичний семінар «Ойконімія України в синхронії та діахронії». У ньому взяли участь мовознавці з різних регіонів України, а також із Росії, Білорусі, Словаччини. Було заслухано 28 доповідей, у яких ішлося про різні аспекти формування й функціонування ойконімної лексики.
</summary>
<dc:date>2007-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Ященко Т. А. Каузация в русском языковом сознании</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182925" rel="alternate"/>
<author>
<name>Синельникова, Л.</name>
</author>
<author>
<name>Прадід, Ю.</name>
</author>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182925</id>
<updated>2022-01-25T23:26:28Z</updated>
<published>2007-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Ященко Т. А. Каузация в русском языковом сознании
Синельникова, Л.; Прадід, Ю.
Рецензія на книгу: Ященко Т. А. Каузация в русском языковом сознании. Симферополь : «ДИАИПИ», 2006.— 478 с.&#13;
У гуманітарному науковому просторі України спостерігається очевидний монографічний бум, що цілком зрозуміло: вчені одержали можливість відкритої та широкої інтерпретації мовного матеріалу в умовах поліпарадигмального підходу, що пов’язує мову і мислення, мову і свідомість, мову і культуру. Т. А. Ященко у монографії звертає увагу на такого роду поліпарадигмальність. Предмет дослідження — каузація, яка, за визначенням автора, являє собою об’ємне інтегроване поле значень, смислів, що реалізуються в безлічі способів і форм мовного вираження. Є й інший предмет уваги — мовна свідомість. Подвійний предмет ускладнює дослідницьке завдання: потрібно не лише зіставити каузацію з мовною свідомістю, але й показати, що це якась єдність, цілісність, яка підкоряється універсальному закону взаємозв’язку.
</summary>
<dc:date>2007-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Елементи фіто- та зоопростору в контексті наївної  катетеризації світу казок українців і росіян</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182924" rel="alternate"/>
<author>
<name>Дяченко-Лисенко, Л.М.</name>
</author>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182924</id>
<updated>2022-01-24T23:26:29Z</updated>
<published>2007-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Елементи фіто- та зоопростору в контексті наївної  катетеризації світу казок українців і росіян
Дяченко-Лисенко, Л.М.
У статті висвітлюються поняття магічно-містичної партиципації, бриколажу, тотемістичної імажинарності давньої духовної культури, репрезентовані народними казками українців і росіян. Казка, як фактор архаїчної творчої фантазії, є системою фундаментальної маніфестації світу. Елементарні форми казки пояснюються базовими тотемістичними категоріями міфічного світогляду. Тотемні уявлення давніх українців і росіян виконують у казках сюжетотворчу і жанротворчу функції.; In the article the notions of magic-mysterious participation brikolage, totemistic imaginarity of the ancient spiritual culture are highlighted. They are represented by the folk fairy-tales of Ukrainians and Russians. A fairy-tale as a factor of archaic creative imagination is a system of fundamental manifestation of the world. The elementary forms of the fairy-tale are explained by the basic totemistic categories of the mysterious view. The totemie imagination of the ancient Ukrainians and Russians perform the plot-making and genre-making functions in the fairy-tales.
</summary>
<dc:date>2007-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Лінгвокультурологічна характеристика прецедентності паремійного тексту</title>
<link href="http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182923" rel="alternate"/>
<author>
<name>Даниленко, Л.І.</name>
</author>
<id>http://dspace.nbuv.gov.ua:80/handle/123456789/182923</id>
<updated>2022-01-24T23:26:28Z</updated>
<published>2007-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Лінгвокультурологічна характеристика прецедентності паремійного тексту
Даниленко, Л.І.
Статтю присвячено прислів’ям чеської мови як культурно-знаковим феноменам. Пропонується визначення поняття прислів’я з позицій лінгвокультурології. Досліджується сутність прислів’їв як прецедентних висловлювань, пов’язаних зі стереотипними ситуаціями, їх структурні різновиди в письмових та усних текстах, способи й мета актуалізації в комунікативних практиках. Матеріалом для аналізу стали бази даних Чеського національного корпусу (ČNK).; Article dwells on the Czech language proverbs as semiotic and cultural phenomena. Definition of notion «proverb»from the viewpoint of linguistic culture study is suggested. The sense of proverbs as statements connected with stereotype situations, their structural types in written and oral texts, ways and objectives of actualization in communication is researched. CzechNational Corpus (ČNK) came as a database of material for analysis.
</summary>
<dc:date>2007-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
